Category Archives: Taiwanese

Song(s) of the (past several) week(s)

My bad for failing to update recently, so to make it all up, here are… several songs this week~ This batch is a mix of both Chinese and Korean songs, from new albums, and old! (So many albums and songs came out in the past few weeks. Have you heard of them all yet? If not, enjoy!)

Without you by U-Kiss
First up is Without you by U-Kiss, released in their studio album Only One on February 3, 2010 (back when Kim KiBum and Alexander Lee were still in the group). Very up-beat, and incredibly addicting. Almost guaranteed to get you hyped up and bouncing up and down before the song ends. Enjoy all 3:19 minutes of it

Tonight by Big Bang
Title track from Big Bang’s latest album, Tonight, as all of you Kpop fans know already. Oddly enough, this song didn’t immediately click with me at first, but, if you repeat it a few times, and watch the MV… well, let’s just say magic happens. Flashy? I think so. Bouncy? A definite. Addicting? Agreed. Popular? Nah, more like THE song that everyone knows.
P.S.: Music composed by: G. Dragon. Lyrics written by: G. Dragon. If that’s not talent, then what is? Also, what’s up with his outfits in the MV? … Oh well, just adds on to his appeal I guess (what a cool guy).

Off my mind by Henry (from Super Junior-M)
Everyone’s also talking about Super Junior-M’s hit song “Perfection.” However, that song doesn’t have that much appeal to me (mainly because I didn’t realize they were singing in Chinese at first >.>), though Henry’s solo song “Off my mind” seems to do the trick! I’m captivated by the catchiness of the song and how clear his voice is, especially during the transitions between Chinese and English. But, what’s more amazing is the fact that he composed and wrote the lyrics to the song. Essentially, it’s his song and only his song. I’m just sad that it’s not AS popular as it can be.

Chinese Lyrics:
Girl 我一看到你,I go Cra Cra Crazy
我只想要你做我的 Baby
我想看透你的心但是我没有办法,
我可不可以牵你的手?

也许你也正在想着我,
You got me goin crazy, crazy, crazy, yea
如果我们在一起,做什么都愿意
Oh Baby baby baby

我的爱,全都给你
我就在这里
我的心,不会放弃
你是我唯一
Girl 这不是意外, 你是我的女孩
I can’t get my mind off ya, off ya
我的爱,全都给你
我就在这里
我的心,不会放弃
你是我唯一
Girl 这不是意外, 你是我的女孩
I can’t get my mind off ya, off ya(off my mind)

天塌下来无所谓,一定不后悔,
在大的事都有我背(有我 Babeh)
只要说一声ok, 就跟我走
So take my hand and baby don’t let go

也许你也正在想着我,
You got me goin crazy, crazy, crazy, yea
如果我们在一起 ,做什么都愿意
Oh Baby baby baby

我的爱,全都给你
我就在这里
我的心,不会放弃
你是我唯一
Girl 这不是意外, 你是我的女孩
I can’t get my mind off ya, off ya
我的爱,全都给你
我就在这里
我的心,不会放弃
你是我唯一
Girl 这不是意外, 你是我的女孩
I can’t get my mind off ya, off ya(off my mind)

Oh 我要怎么对你说,(我要怎么对你)
到底要该 怎么做 ? (到底要该 怎么)
付出的够不够,
对你的感情太重~ 太重~(My Love)
我绝对不想放手

我的爱,全都给你
我就在这里
我的心,不会放弃
你是我唯一
Girl 这不是意外, 你是我的女孩
I can’t get my mind off ya, off ya, , off ya
我的爱,全都给你
我就在这里
我的心,不会放弃
你是我唯一
Girl 这不是意外, 你是我的女孩

English translation:
Girl, when I see you, I go Cra Cra Crazy
I just want you to be my Baby
I want to see through your heart, but I can’t,
(For now,) can I hold your hand?

Perhaps you’re also thinking of me
You got me goin crazy, crazy, crazy, yea
If we’re together, I’m willing to do anything
Oh Baby baby baby

My love, I’ll give it all to you
I’ll be here
My heart, won’t give up
You are my one and only
Girl, this isn’t an accident. You are my girl
I can’t get my mind off ya, off ya
My love, I’ll give it all to you
I’ll be here
My heart, won’t give up
You are my one and only
Girl, this isn’t an accident. You are my girl
I can’t get my mind off ya, off ya (off my mind)

I don’t care if the sky falls down, I won’t regret it,
Let me solve all your problems (let me babeh)
Just say OK, just follow me
So take my hand and baby don’t let go

Perhaps you’re also thinking of me
You got me goin crazy, crazy, crazy, yea
If we’re together, I’m willing to do anything
Oh Baby baby baby

My love, I’ll give it all to you
I’ll be here
My heart, won’t give up
You are my one and only
Girl, this isn’t an accident. You are my girl
I can’t get my mind off ya, off ya
My love, I’ll give it all to you
I’ll be here
My heart, won’t give up
You are my one and only
Girl, this isn’t an accident. You are my girl
I can’t get my mind off ya, off ya (off my mind)

Oh, How should I tell you, (how should I tell you)
What should I do? (what should I do)
Have I (sacrificed) enough?
My feelings for you are too strong~ too strong~ (My Love)
I definitely don’t want to let go

My love, I’ll give it all to you
I’ll be here
My heart, won’t give up
You are my one and only
Girl, this isn’t an accident. You are my girl
I can’t get my mind off ya, off ya My love, I’ll give it all to you
I’ll be here
My heart, won’t give up
You are my one and only
Girl, this isn’t an accident. You are my girl

Waiting for you by Anson Hu (胡彦斌)
The oldest song of all of them, dating all the way back to 2004 (I believe it’s actually an insert song in the Taiwanese drama Love Contract). But no worries. It’s still good; incredibly beautiful, as expected for a song composed by the singer. It’s a nice contrast to all the bouncy songs in this medley: slow and sweet, like a lullaby~ ^^

Chinese Lyrics:
金色的舞鞋伴着音乐
Baby 你的眼睛是一弯深邃的湖水
忽明忽灰
掩藏着不可思议的美
让我眩晕像在悬崖边谁知一睁眼就不见
Waiting for you, I’m waiting for you
Waiting for you (to) kiss me (in) the night
为何你cinderella 留给我一望无际的思念
Waiting for you, I’m waiting for you
Waiting for you (to) come here to my dream
牵着你不断旋转一直到黑发成了银线
Waiting for you, waiting for you 直到永远

忽明忽灰
掩藏着不可思议的美
让我眩晕像在悬崖边谁知一睁眼就不见
Waiting for you, I’m waiting for you
Waiting for you (to) kiss me (in) the night
为何你 Cinderella 留给我一望无际的思念
Waiting for you

Waiting for you, waiting for you, waiting for you~

Waiting for you, I’m waiting for you,
Waiting for you (to) kiss me (in) the night
为何你cinderella 留给我一望无际的思念
Waiting for you, I’m waiting for you
Waiting for you (to) come here to my dream
牵着你不断旋转一直到黑发成了银线
Waiting for you, waiting for you
Waiting for you~

English translation:
Golden shoes accompanied by music,
Baby, your eyes are deep pools of water:
Suddenly clear, suddenly mysterious,
Hiding unbelievable beauty.
Just let me feel dizzy, like standing near the edge of a cliff.
Who knew that once I open my eyes, you’ll disappear?

Waiting for you, I’m waiting for you.
Waiting for you to kiss me (in) the night.
Cinderella, why did you leave me? I’m missing you so.
Waiting for you, I’m waiting for you,
Waiting for you (to) come here to my dream.
I’ll lead you in an endless dance,
Until your black hair turns silver.
Waiting for you, waiting for you,
Until forever.

Suddenly clear, suddenly mysterious,
Hiding unbelievable beauty.
Just let me feel dizzy, like standing near the edge of a cliff.
Who knew that once I open my eyes, you’ll disappear?

Waiting for you, I’m waiting for you.
Waiting for you to kiss me (in) the night.
Cinderella, why did you leave me? I’m missing you so.
Waiting for you…

Waiting for you, waiting for you, waiting for you~

Waiting for you, I’m waiting for you.
Waiting for you to kiss me (in) the night.
Cinderella, why did you leave me? I’m missing you so.
Waiting for you, I’m waiting for you,
Waiting for you (to) come here to my dream.
I’ll lead you in an endless dance,
Until your black hair turns silver.
Waiting for you, waiting for you,
Waiting for you~

Song of the week: Little Dimples by JJ Lin

I’ll be short and snappy about this one. This week’s focus is on JJ Lin’s duet with Charlene Choi (from the Hong-Kong group  Twins): 小酒窝 (Little Dimples).

Basically: The music is pretty. The MV is cute. The lyrics are sweet and meaningful. The artist JJ Lin is a BAMF (no joke).

Conclusion: ♥ HEART ♥ and you should go listen to it 😉

Below is a link to song. The Chinese lyrics are also included, and an English translation to the best of my abilities (sadly, the beauty and poetic-ness of the song failed to transfer over, which makes the song sound just awkward).

Chinese Lyrics:
JJ:我还在寻找 一个依靠 和一个拥抱
谁替我祈祷替我烦恼为我生气为我闹

SA:幸福开始有预兆缘分让我们慢慢紧靠
然后孤单被吞没了无聊变得有话聊有变化了

合:小酒窝长睫毛 是你最美的记号
SA:我每天睡不着 想念你的微笑
你不知道 你对我多么重要
(JJ:你不知道 多么重要)
SA:有了你生命完整的刚好

合:小酒窝长睫毛 迷人的无可救药
JJ:我放慢了步调 感觉像是喝醉了
合:终于找到心有灵犀的美好
一辈子暖暖的好 我永远爱你到老

SA:幸福开始有预兆缘分让我们慢慢紧靠
然后孤单被吞没了无聊变得有话聊有变化了

合:小酒窝长睫毛 是你最美的记号
SA:我每天睡不着 想念你的微笑
你不知道 你对我多么重要
(JJ:你不知道 多么重要)
SA:有了你生命完整的刚好

合:小酒窝长睫毛 迷人的无可救药
JJ:我放慢了步调 感觉像是喝醉了
合:终于找到心有灵犀的美好
一辈子暖暖的好 我永远爱你到老

WO~
合:小酒窝长睫毛 迷人的无可救药
JJ:我放慢了步调 感觉像是喝醉了
合:终于找到心有灵犀的美好
一辈子暖暖的好 我永远爱你到老

English translation:
JJ: I’m still searching for  someone to rely on, and someone to hug
Who will pray for me? Worry for me? Get mad and fight for me?

SA: Happiness is slowly forming; Fate has slowly brought us together
Loneliness has disappeared, boredom turned into socialization. Things have changed

Together: Little dimples, long eyelashes. These are you most beautiful features
SA: Every day, I can’t sleep well, longing to see your smile
You don’t know how important you are to me
With you, my life is perfectly complete.

Together: Little dimples, long eyelashes. So irresistibly mesmerizing.
I slowed my pace. It as if I’m drunk.
Together: I’ve finally found the wonder of having a heart-to-heart conversation
A lifetime of warm happiness. I’ll love you forever.

SA: Happiness is slowly forming; Fate has slowly brought us together
Loneliness has disappeared, boredom turned into socialization. Things have changed

Together: Little dimples, long eyelashes. These are you most beautiful features
SA: Every day, I can’t sleep well, longing to see your smile
You don’t know how important you are to me
With you, my life is perfectly complete

Together: Little dimples, long eyelashes. So irresistibly mesmerizing.
I slowed my pace. It as if I’m drunk.
Together: I’ve finally found the wonder of having a heart-to-heart conversation
A lifetime of warm happiness. I’ll love you forever.

WO~

Together: Little dimples, long eyelashes. So irresistibly mesmerizing.
I slowed my pace. It as if I’m drunk.
Together: I’ve finally found the wonder of having a heart-to-heart conversation
A lifetime of warm happiness. I’ll love you forever.

Song of the Week: Only Have Feelings for You

Two versions of this song available: Fahrenheit’s duet with S.H.E.’s Hebe, and JJ Lin’s version. Both are excellent!

The duet version first came out in 2006 as an insert song in the Taiwanese drama Tokyo Juliet. It’s cute, reflecting the image of a happy couple (mostly because their voices flow together nicely and the lyrics seem to reflect their heart-felt emotions to each other).

On the other hand, JJ Lin twists things up a bit. He incorporates more guitar and drums into the instrumental, giving the whole song a bad boy, rock’n’roll feel. But, the original lyrics and meaning is still there, sort of like the idea that even the rowdiest hooligan can also be tamed by love.

I recommend the first for those of you who love cute things. JJ Lin’s version is more upbeat and suited for those who like mainstream music. But, check both of them out! They’re definitely the type of song that will lift up your spirits if you’ve been down like me recently. Enjoy~ :3

Below is a link to song. The Chinese lyrics are also included, and an English translation to the best of my abilities (sadly, the beauty and poetic-ness of the song failed to transfer over, which makes the song sound just awkward).

Fahrenheit + Hebe duet (2006)

JJ Lin version (2010)

Chinese Lyrics:
无解的眼神
心像海底针
光是猜测我食欲不振
有点烦人又有点迷人

浪漫没天份
反应够迟钝
不够谨慎花挑错颜色
但很矛盾喜欢你的笨

微笑再美再甜
不是你的都不特别
眼泪再苦再咸
有你安慰又是晴天
靠的再近再贴
少了拥抱就算太远
全世界只对你有感觉

玩的再疯再野
你瞪一眼我就收敛
马路再宽再远
只要你牵就很安全
我会又乖又黏
温柔体贴绝不敷衍
我只对你有感觉

体贴却黏人
爱哭却温顺
有时天真有时很邪恶
对你耍狠就是舍不得

请吸收养分
让脑袋平衡
要你现身动作慢吞吞
怎麽承认我非你不可

微笑再美再甜
不是你的都不特别
眼泪再苦再咸
有你安慰又是晴天
靠的再近再贴
少了拥抱就算太远
全世界只对你有感觉

玩的再疯再野
你瞪一眼我就收敛
马路再宽再远
只要你牵就很安全
我会又乖又黏
温柔体贴绝不敷衍
我只对你有感觉

微笑再美再甜
不是你的都不特别
眼泪再苦再咸
有你安慰又是晴天
靠的再近再贴
少了拥抱就算太远
全世界只对你有感觉

玩的再疯再野
你瞪一眼我就收敛
马路再宽再远
只要你牵就很安全
我会又乖又黏
温柔体贴绝不敷衍
我只对你有感觉

English Translation:
Eyes that reveal nothing,
A heart like needles under the sea.
I’m always guessing, I can’t eat well.
It’s kind of annoying, kind of mesmerizing.

I’m hopeless in romance,
And slow in reaction.
I’m not careful enough,
And picked the wrong color of flowers.
It’s kind of contradictory, but I like your clumsiness

A smile, no matter how sweet or how beautiful,
If it’s not yours, it’s not special.
Tears, no matter how bitter or how salty,
If you’re the one comforting me, it’s a bright day.
No matter how close you,
If there’s no hug, you’re still too far.
In the whole world, I only have feelings for you .

No matter how crazily or wildly I party,
I’ll be obedient if you glare.
No matter how far or how wide the road is,
If you’re holding my hand, it’ll be safe.
I’ll be good and loyal,
Gentle, considerate, honest.
I only have feelings for you.

Thoughtful and loyal,
Likes to cry, but also docile.
Sometimes naive, sometimes really evil.
But I’m reluctant to be cruel to you.

Please take more nutrients,
Let your brain become balanced.
I want you to appear, but you’re always so slow.
How am I supposed to admit
That I want you and only you?

A smile, no matter how sweet or how beautiful,
If it’s not yours, it’s not special.
Tears, no matter how bitter or how salty,
If you’re the one comforting me, it’s a bright day.
No matter how close you,
If there’s no hug, you’re still too far.
In the whole world, I only have feelings for you.

No matter how crazily or wildly I party,
I’ll be obedient if you glare.
No matter how far or how wide the road is,
If you’re holding my hand, it’ll be safe.
I’ll be good and loyal,
Gentle, considerate, honest.
I only have feelings for you.

A smile, no matter how sweet or how beautiful,
If it’s not yours, it’s not special.
Tears, no matter how bitter or how salty,
If you’re the one comforting me, it’s a bright day.
No matter how close you,
If there’s no hug, you’re still too far.
In the whole world, I only have feelings for you.

No matter how crazily or wildly I party,
I’ll be obedient if you glare.
No matter how far or how wide the road is,
If you’re holding my hand, it’ll be safe.
I’ll be good and loyal,
Gentle, considerate, honest.
I only have feelings for you.

Song of the Week: Don’t Say Sorry by S.H.E.

Basically, it’s the Chinese version of Britney Spears’ Everytime. Apparently Britney Spears’ company gave S.H.E. permission to use the song and translate it into Chinese.

Anyways, both versions are incredibly beautiful. First of all, I love the music, and I must say, I was quite surprised to find out that she actually composed it. It most definitely is my type of music: beautiful instrumental; it could very much be turned into a lullaby if she wanted to. Her composition skills have surpassed my expectations and renewed my…respect for her to a certain extent, you could say.

However, I feel S.H.E.’s voices are a better match for the background music (not to say that Britney Spears’ singing is bad or anything). It IS her song, so the emotions put into singing it would be more genuine and closer to the message that she is trying to convey. But her voice seems to be more husky and not as clear as the Taiwanese band members’ voices.

Unfortunately, because of difficulties in translating between languages, the song lost some of its poetic-ness. Nonetheless, the meaning is still basically the same: a person unable to forget that significant other who was once in her life.

P.S. I must say, this song did help me focus and calm down when I was stressing for final. And…maybe it did lull me to sleep once or twice ^^”

Below is a link to song (ignore the MV. I know, it’s random and it sucks. Definitely not one of their better videos). The Chinese lyrics are also included, and an English translation to the best of my abilities (sadly, the beauty and poetic-ness of the song failed to transfer over, which makes the song sound just awkward). Nevertheless, please enjoy!

Chinese Lyrics:
望远[镜] 看不见你 你的(心)飞去哪里
无声飞行 享受黑夜的静谧

别说对不起 别让我伤了心才说
不是故意 我却无法怪你

别说对不起 别让我的爱情变成
廉价物品 我却只能爱你

闭上眼[睛] 却看见你
想你的[好] 代替无力
我相信你 却开始不信任自己

别说对不起 别让我灰了心
才说不是故意 我却无法怪你

别说对不起 别让我的爱情变得
小心翼翼 我却只能爱你

用行动来证明 你的决心
不要说说而已 我想要的不只(是) sorry

(啊)无声飞行 享受黑夜的静谧

别说对不起 别让我伤了心才说
不是故意 我却无法怪你

别说对不起 别让我的爱情变成
廉价物品 我却只能爱你

English Translation:
I can’t see you with my binoculars.
Where did your heart fly off to?
Flying silently, you must be enjoying the quietness of the night.

Don’t say sorry,
Don’t wait for me to be heartbroken
To say you didn’t do it on purpose.
I won’t be able to blame you.

Don’t say sorry,
Don’t let my love
Turn into something cheap
I’ll still only love you.

When I close my eyes,
I can see you
I think of your good qualities
To replace my weakness
I believe in you
But I can’t believe in myself.

Don’t say sorry,
Don’t wait until my heart turns gray
To say you didn’t do it on purpose
I won’t be able to blame you

Don’t say sorry,
Don’t let my love
Turn into something precarious
I’ll still only love you

Use actions
To express your dedication
Don’t just say it
I don’t want you “Sorry”

Flying silently, you must be enjoying the quietness of the night

Don’t say sorry,
Don’t wait until I’m heartbroken
To say you didn’t do it on purpose
I won’t be able to blame you

Don’t say sorry,
Don’t let my love
Turn into something cheap
I’ll still only love you.

Song of the Week: Because of You by Nicholas Teo

Nicholas Teo’s song Because of You definitely represents the iconic sweet love song. Unfortunately, it’s rather dated (from Feb. 2006 to be exact), and not as popular and mainstream as other songs. But that’s ok! Because as long as there are a few people who utterly obsess over it 24/7, life is still good. ^^

What I love most about this song is the singer’s happy-ful, bouncy voice. Even without watching the MV, he already sounds so cute and innocent. Maybe it’s just me, but it made the song all the more lovable.

Below is a link to song. The Chinese lyrics are also included, and an English translation to the best of my abilities (sadly, the beauty and poetic-ness of the song failed to transfer over, which makes the song sound just awkward). Nevertheless, please enjoy!

Chinese Lyrics:
从清晨露出微笑的金黄
我知道我不会再孤单
看你为我绽放的脸庞
放在心上
有了你我的世界不一样

童话里幸福终结了忧伤
你是我最靠近的坚强
有你陪我自在地遨翔
抬头仰望
天空变成一座游乐场
世界更明亮

只因为你我情不自禁
闭上眼睛
心里想了想还是你
不让你离开我的手心
呵护着你 幻想着
紧抱在我怀里

只因为你我情不自禁
这样为你
证明我不再 孩子气
如果有一天我们老去
寸步不离
回忆里如镜子都是你

从清晨露出微笑的金黄
我知道我不会再孤单
看你为我绽放的脸庞
放在心上
有了你我的世界不一样

童话里幸福终结了忧伤
你是我最靠近的坚强
有你陪我自在地遨翔
抬头仰望
天空变成一座游乐场
世界更明亮

只因为你我情不自禁
闭上眼睛
心里想了想还是你
不让你离开我的手心
呵护着你 幻想着
紧抱在我怀里

只因为你我情不自禁
这样为你
证明我不再 孩子气
如果有一天我们老去
寸步不离
回忆里如镜子都是你

只因为你我情不自禁
闭上眼睛
心里想了想还是你
不让你离开我的手心
呵护着你 幻想着
紧抱在我怀里

只因为你我情不自禁
这样为你
证明我不再 孩子气
如果有一天我们老去
寸步不离
回忆里如镜子都是你

English Translation
Through the morning fog shines a golden smile,
And I know I won’t be lonely anymore.
Your blooming face when you see me
Is imprinted in my heart;
With you, my world is not the same.

In a sad fairy tale with a happy ending,
You are the closest source of my strength
With you next to me, I feel as if I can fly.
And I look up
And see a theme park in the sky.
The world has become a brighter place.

Because of you, my feelings are muddled,
But when I close my eyes
And think, you are the one in my heart.
I won’t let you leave;
I’ll take care of you, I fantasize,
Tightly holding you in my arms.

Because of you, my feelings are muddled,
So just for you,
I’ll prove that I’m playing around.
If one day, when we grow old,
Let’s not part,
So my memories will be like a mirror: filled with you

Thorough the morning fog shines a golden smile,
And I know I won’t be lonely anymore.
Your blooming face when you see me
Is imprinted in my heart;
With you, my world is not the same.

In a sad fairy tale with a happy ending,
You are the closest source of my strength
With you next to me, I feel as if I can fly.
And I look up
And see a theme park in the sky.
The world has become a brighter place.

Because of you, my feelings are muddled,
But when I close my eyes
And think, you are the one in my heart.
I won’t let you leave;
I’ll take care of you, I fantasize,
Tightly holding you in my arms.

Because of you, my feelings are muddled,
So just for you,
I’ll prove that I’m playing around.
If one day, when we grow old,
Let’s not part,
So my memories will be like a mirror: filled with you

Because of you, my feelings are muddled,
But when I close my eyes
And think, you are the one in my heart.
I won’t let you leave;
I’ll take care of you, I fantasize,
Tightly holding you in my arms.

Because of you, my feelings are muddled,
So just for you,
I’ll prove that I’m playing around.
If one day, when we grow old,
Let’s not part,
So my memories will be like a mirror: filled with you