ShoutOut: JJ Lin’s single I Fly Therefore I Am

In his latest single released in July 2010, JJ Lin feats with Jane Zhang beautiful powerful (and, of course, up-beat) song about perseverance called 我飞故我在, or “I Fly Therefore I Am”.

I really love how beautifully both artists’ high-pitched voices intertwine in this song. They start out soft and weak, a reflection of their timid personalities and the hopelessness of their respective situations in the beginning.

However, upon meeting each other (places in the song where they both sing), their voices start gradually increasing, as if building up the courage necessary to preserve through all the hardships and challenges in their path before they attain their goals. The more time they spend together, the more strength they give each other, and the more livelier the song becomes.

Below is a link to song. The Chinese lyrics are also included, and an English translation to the best of my abilities (sadly, the beauty and poetic-ness of the song failed to transfer over, which makes the song sound just awkward).

Chinese Lyrics:
(张)飞字有一双翅膀
在右边 在成长
蝴蝶也有它的梦想 在风中流浪

(林)流星粉墨登场
有自己的光芒
为什么我学不会 飞翔

(张)从前的我太倔强
看不清自己的模样
你给我所有的力量
(合)你就是力量
(林)曙光带来阳光 信心变成信仰
(合)我在有你的天空翱翔

(合)现在我终于明白
每个人都有原因而存在
(张)有一种期待 (合)叫做未来
(林)看见未来
(合)只要汗水与勇气 在我的舞台
闭着眼我也能飞起来
(林)我会活的精彩
(合)看彩虹有多少 (张)色彩

(张)从前的我太倔强
看不清自己的模样
你给我所有的力量
(合)你就是力量
(林)曙光带来阳光 信心变成信仰
(合)我在有你的天空翱翔

(合)现在我终于明白
每个人都有原因而存在
(张)有一种期待 (合)叫做未来
(林)看见未来
(合)只要汗水与勇气 在我的舞台
闭着眼我也能飞起来
(林)我会活的精彩
(合)与生命谈恋爱

(合)终于明白
每个人都有原因而存在
有一种期待 叫做未来
(林)只要对自己坦白
(张)只要汗水与勇气 (林)被崇拜
(张)在我的舞台
(林)让你自由自在
(张)闭着眼我也能 (合)飞起来
(林)摘下一片云彩
(合)看彩虹有多少 色彩

English translation:
Zhang: The word “fly” (飞) has a pair of wings
At its sides. They are growing.
Butterflies also have dreams, a dream of flying in the wind

Lin: On its debut,
Meteor powder has its own radiance
Why can’t I learn the same (literally: how to fly)?

Zhang: Before I was too stubborn,
I couldn’t face myself
You gave me all my strength
Together: You are (my) strength
Lin: Dawn brought in sunlight, turning belief into faith
Together: I can fly when you’re with me (literally: I can fly in your sky)

Together: Now I finally understand
Everyone has a reason for existing
Zhang: There’s a type of anticipation…
Together: …an anticipation for the future (literally: called the future),
Lin: To see the future
Together: There are only sweat, and courage, on my stage
If I close my eyes, I can fly, too.
Lin: I will live splendidly
Together: Let’s count the colors of the rainbow

Zhang: Before I was too stubborn,
I couldn’t face myself
You gave me all my strength
Together: You are (my) strength
Lin: Dawn brought in sunlight, turning belief into faith
Together: I can fly when you’re with me (literally: I can fly in your sky)

Together: Now I finally understand
Everyone has a reason for existing
Zhang: There’s a type of anticipation…
Together: …an anticipation for the future (literally: called the future),
Lin: To see the future
Together: There are only sweat, and courage, on my stage
If I close my eyes, I can fly, too.
Lin: I will live splendidly
Together: And learn to love life (literally: And fall in love with life)

Together: Now I finally understand
Everyone has a reason for existing
There’s a type of anticipation…
 …an anticipation for the future (literally: called the future),
Lin: I only need to be honest to myself
Zhang: There’s only sweat and courage…
Lin: …to be worshiped…
Zhang:…on my stage
Lin: Let me be free~
Zhang: If I close my eyes, I can also…
Together: …fly
Lin: Step on a cloud…
Together …(and) count the colors of the rainbow 

Leave a comment